Skip to main content
  • Home
  • Development
  • Documentation
  • Donate
  • Operational login
  • Browse the archive

swh logo
SoftwareHeritage
Software
Heritage
Archive
Features
  • Search

  • Downloads

  • Save code now

  • Add forge now

  • Help

Revision f208a17be3b3b7921f476ac0fc2dc5dcb078635a authored by hatiers on 18 February 2025, 10:42:43 UTC, committed by hatiers on 18 February 2025, 10:42:43 UTC
Edit about.html.twig / MAJ lien ortolang et publis ALSIC
1 parent 1c6750b
  • Files
  • Changes
  • 52df7bf
  • /
  • application
  • /
  • templates
  • /
  • about.html.twig
Raw File Download

To reference or cite the objects present in the Software Heritage archive, permalinks based on SoftWare Hash IDentifiers (SWHIDs) must be used.
Select below a type of object currently browsed in order to display its associated SWHID and permalink.

  • revision
  • directory
  • content
revision badge
swh:1:rev:f208a17be3b3b7921f476ac0fc2dc5dcb078635a
directory badge
swh:1:dir:35eec474f929179cdca93049b4920e965af86ff1
content badge
swh:1:cnt:ff1d4594233dc4d886057f49247de073523242a1

This interface enables to generate software citations, provided that the root directory of browsed objects contains a citation.cff or codemeta.json file.
Select below a type of object currently browsed in order to generate citations for them.

  • revision
  • directory
  • content
(requires biblatex-software package)
Generating citation ...
(requires biblatex-software package)
Generating citation ...
(requires biblatex-software package)
Generating citation ...
about.html.twig
{% extends "base.html.twig" %}

{% block title %}
  {{ parent() }}
  {{"about"|trans}}
{% endblock %}

{% block body %}

<h1 class="display-1 mb-4 mt-4">{{"about"|trans}}</h1>

<div class="jumbotron" style="background-color:white">
  <div class="container">
    <p>{{"aboutLST_1"|trans}}</p>
    <p>{{"aboutLST_2"|trans}}</p>
    <p>{{"aboutLST_3"|trans|raw}}</p>
  </div>
</div>

<div class="row">
  <div class="col">
      <div class="card">
        <div class="card-body">
          <ul class="list-group list-group-flush">
            <h5 class="card-title"><i class='fas fa-quote-right'></i> {{"mainPublis"|trans}}</h5>
              <li class="list-group-item"><i class='far fa-newspaper'></i>Li, J., & Hatier, S. (2024). Expérimentation sur les usages d’un outil lexical numérique pour aider à la rédaction scientifique. Alsic. Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communication. Lien : <a href="https://journals.openedition.org/alsic/7458">https://journals.openedition.org/alsic/7458</a> </li>
             
             <li class="list-group-item"><i class='fas fa-graduation-cap'></i> Hatier, S. (2016). Identification et analyse linguistique du lexique scientifique transdisciplinaire. Approche outillée sur un corpus d'articles de recherche en SHS (Thèse de doctorat, Université Grenoble Alpes). Lien : <a href="https://theses.hal.science/tel-01690554/file/HATIER_2016_archivage.pdf">https://theses.hal.science/tel-01690554/file/HATIER_2016_archivage.pdf</a> </li>
            
             <li class="list-group-item"><i class='far fa-newspaper'></i> Hatier, S., & Tutin, A. (2019). Lexique et phraséologie scientifiques transdisciplinaires en sciences humaines: de la modélisation à la création d’une ressource lexicale. FIU Francophonie et innovation à l'université. Lien : <a href="https://www.auf.org/ressources-et-services/langue-francaise/">https://www.auf.org/ressources-et-services/langue-francaise/</a></li>

             <li class="list-group-item"><i class='far fa-newspaper'></i> Hatier, S., Augustyn, M., Yan, R., Tran, T. T. H., Tutin, A., & Jacques, M. - P. French crossdisciplinary scientific lexicon: extraction and linguistic analysis. Dans T. Margalitadze & G. Meladze (éd.), Proceedings of the XVII EURALEX International congress Lexicography & Linguistic diversity (p. 355–365). Lien : <a href="http://lst.demarre-shs.fr/data/euralex.pdf">http://lst.demarre-shs.fr/data/euralex.pdf</a></li>

           <li class="list-group-item"><i class='fas fa-book'></i> Jacques, M. P., & Tutin, A. (Eds) (2018). Lexique transversal et formules discursives des sciences humaines. Londres : ISTE Group. Lien : <a href="https://iste-editions.fr/products/lexique-transversal-et-formules-discursives-des-sciences-humaines">https://iste-editions.fr/products/lexique-transversal-et-formules-discursives-des-sciences-humaines</a></li>

           <li class="list-group-item"><i class='fas fa-graduation-cap'></i> Ji, Y. (2022). Les routines de guidage du lecteur dans les écrits scientifiques en français (Thèse de doctorat, Université Grenoble Alpes). Lien : <a href="https://theses.hal.science/tel-03999117/">https://theses.hal.science/tel-03999117/</a></li>

             <li class="list-group-item"><i class='fas fa-book'></i> Luodonpää-Manni, M., Grossmann, F., & Tutin, A. (Eds.). (2022). Les routines discursives dans le discours scientifique oral et écrit. Grenoble : UGA éditions. Lien : <a href="https://www.uga-editions.com/menu-principal/collections-et-revues/nos-collections/langues-gestes-paroles/les-routines-discursives-dans-le-discours-scientifique-oral-et-ecrit-936652.kjsp">https://www.uga-editions.com/menu-principal/collections-et-revues/nos-collections/langues-gestes-paroles/les-routines-discursives-dans-le-discours-scientifique-oral-et-ecrit-936652.kjsp</a></li>

             <li class="list-group-item"><i class='fas fa-graduation-cap'></i> Tran, T. T. H. (2014). Description de la phraséologie transdisciplinaire des écrits scientifiques et réflexions didactiques pour l'enseignement à des étudiants non-natifs: application aux marqueurs discursifs (Thèse de doctorat, Université Grenoble Alpes). Lien : <a href="https://theses.hal.science/tel-01330952/">https://theses.hal.science/tel-01330952/</a></li>

             <li class="list-group-item"><i class='far fa-newspaper'></i> Tutin, A. (2007). Autour du lexique et de la phraséologie des écrits scientifiques. Revue française de linguistique appliquée, 12(2), 5-14. Lien : < <a href=" https://hal.science/hal-01336284/file/RFLA_122_0005.pdf"> https://hal.science/hal-01336284/file/RFLA_122_0005.pdf</a></li>

             <li class="list-group-item"><i class='fas fa-graduation-cap'></i> Yan, R. (2017). Étude des constructions verbales scientifiques dans une perspective didactique: utilisation des corpus dans le diagnostic des besoins langagiers en FLE à l'aide des techniques de TAL (Thèse de doctorat, Université Grenoble Alpes). Lien :   <a href="https://theses.hal.science/tel-01691923">https://theses.hal.science/tel-01691923</a></li>
          </ul>
        </div>
      </div>
    </div>
</div>
<br/>
<div class="row">
  <div class="col">
    <div class="card">
      <div class="card-body">
        <h5 class="card-title"><i class='fas fa-file-download'></i> {{"datafiles"|trans}}</h5>
        <p>{{"datadownloaddepot"|trans}}</p>
        <a href="https://hdl.handle.net/11403/lst-data/v1"><i class='fas fa-file-code'></i></a> {{"depotOrtolangLST"|trans}} <br/>
        <a href="{{asset("data/LST_csv.zip")}}"><i class='fas fa-file-archive'></i></a> {{"archivesLST"|trans}}
        <br/>
        <a href="{{asset("data/classes.pdf")}}"><i class='fas fa-file-pdf'></i></a> {{"tablPresClass"|trans}}
        <br/>
        <a href="https://www.ortolang.fr/market/corpora/termith"><i class='fas fa-file-code'></i></a> {{"depotOrtolang"|trans}}
        <br/>
        <a href="https://hal.science/hal-04010997"><i class='fas fa-file-code'></i></a> {{"depotHAL"|trans}}
        <br/>
      </div>
    </div>
  </div>
</div>

<div class="mt-4">
  <div class="card">
    <div class="card-body">
      <h5 class="card-title"><i class='fas fa-users'></i> {{"creditsLST"|trans}}</h5>
      <ul class="list-group list-group-flush">
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
            <i class='fas fa-laptop-code'></i> {{"devInter"|trans}}</span>
            : Sylvain Hatier, Arnaud Bey
            </a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class='fas fa-edit'></i> {{"annotLST"|trans}}
            </span>
            : Sylvain Hatier, Agnès Tutin, Marie-Paule Jacques, Evelyne Jacquey, Laurence Kister</a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class="fas fa-sitemap"></i> {{"classLST"|trans}}
            </span>
            : Magda Augustyn (Adjectifs), Hoai Tran (Adverbes), Sylvain Hatier (Noms), Rui Yan (Verbes)</a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
            <i class="fas fa-link"></i> {{"collLST"|trans}}
            </span>
            : Agnès Tutin, Hoai Tran</a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class="fas fa-brain"></i> {{"fonctionRoutine"|trans}}
            </span>
            : Yujing Ji, Jingrao Li, Yinjie Wang</a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class='fas fa-eye'></i> {{"revisionLST"|trans}}
            </span>
            {{"exempleGlose"|trans}}  : Sylvain Hatier, Agnès Tutin, Tiphaine Mout</a>
        </li>
        <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class="fas fa-file-export"></i> {{"exportJSONXML"|trans}} 
            </span>
             : Théo Roulet</a>
        </li>
         <li class="list-group-item">
          <a>
            <span class="ml-3 text-muted">
              <i class="fas fa-chalkboard-teacher"></i> {{"lstDecouverte_about"|trans}} 
            </span>
             : Lilian Bouveron</a>
        </li>

      </ul>
    </div>
  </div>
</div>
<br/>
<div class="row">
  <div class="col">
    <div class="card">
      <div class="card-body">
        <h5 class="card-title"><i class='fas fa-file-download'></i> {{"dautresRessource"|trans}}</h5>
        La base <a href="https://plateformes.u-paris.fr/base-daide-a-la-redaction-de-textes-scientifiques-artes/">ARTES</a> (Aide à la Rédaction de TExtes Scientifiques) <br/>
        La base <a href="http://olst.ling.umontreal.ca/lexitrans/">Lexitrans</a> (OLST, Université de Montréal)<br/>
        The Louvain EAP Dictionary <a href="https://leaddico.uclouvain.be/about">(LEAD)</a><br/>
        <a href="https://www.phrasebank.manchester.ac.uk/">The Academic Phrasebank</a><br/>
        <a href="http://www.dicesp.com:8083/">HARTA</a>, Herramienta de Ayuda a la Redacción de Textos Académicos

      </div>
    </div>
  </div>
</div>
{%  endblock %}
The diff you're trying to view is too large. Only the first 1000 changed files have been loaded.
Showing with 0 additions and 0 deletions (0 / 0 diffs computed)
swh spinner

Computing file changes ...

back to top

Software Heritage — Copyright (C) 2015–2026, The Software Heritage developers. License: GNU AGPLv3+.
The source code of Software Heritage itself is available on our development forge.
The source code files archived by Software Heritage are available under their own copyright and licenses.
Terms of use: Archive access, API— Content policy— Contact— JavaScript license information— Web API