https://github.com/TEIC/TEI
Raw File
Tip revision: 347c64fac3fa1a64ade0d8d1842813d4b8f7acec authored by Hugh Cayless on 12 May 2017, 16:57:59 UTC
Updates.
Tip revision: 347c64f
examples-lang.html

<!DOCTYPE html
  SYSTEM "about:legacy-compat">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><!--THIS IS A GENERATED FILE. DO NOT EDIT (98) --><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><title>Example: &lt;lang&gt; (language name) </title><link href="guidelines.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><link href="odd.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><meta content="Text Encoding Initiative Consortium XSLT stylesheets" name="generator" /><meta property="Language" content="en" /><meta property="DC.Title" content="Example: lang (language name) " /><meta property="DC.Language" content="SCHEME=iso639 en" /><meta property="DC.Creator.Address" content="tei@oucs.ox.ac.uk" /><meta charset="utf-8" /><script type="text/javascript" src="jquery-1.2.6.min.js"></script><script type="text/javascript" src="columnlist.js"></script><script type="text/javascript" src="popupFootnotes.js"></script><script type="text/javascript">
        $(function() {
         $('ul.attrefs-class').columnizeList({cols:3,width:30,unit:'%'});
         $('ul.attrefs-element').columnizeList({cols:3,width:30,unit:'%'});
         $(".displayRelaxButton").click(function() {
           $(this).parent().find('.RNG_XML').toggle();
           $(this).parent().find('.RNG_Compact').toggle();
         });
         $(".tocTree .showhide").click(function() {
          $(this).find(".tocShow,.tocHide").toggle();
          $(this).parent().find("ul.continuedtoc").toggle();
	  });
        })
    </script><script type="text/javascript"><!--
var displayXML=0;
states=new Array()
states[0]="element-a"
states[1]="element-b"
states[2]="element-c"
states[3]="element-d"
states[4]="element-e"
states[5]="element-f"
states[6]="element-g"
states[7]="element-h"
states[8]="element-i"
states[9]="element-j"
states[10]="element-k"
states[11]="element-l"
states[12]="element-m"
states[13]="element-n"
states[14]="element-o"
states[15]="element-p"
states[16]="element-q"
states[17]="element-r"
states[18]="element-s"
states[19]="element-t"
states[20]="element-u"
states[21]="element-v"
states[22]="element-w"
states[23]="element-x"
states[24]="element-y"
states[25]="element-z"

function startUp() {

}

function hideallExcept(elm) {
for (var i = 0; i < states.length; i++) {
 var layer;
 if (layer = document.getElementById(states[i]) ) {
  if (states[i] != elm) {
    layer.style.display = "none";
  }
  else {
   layer.style.display = "block";
      }
  }
 }
 var mod;
 if ( mod = document.getElementById('byMod') ) {
     mod.style.display = "none";
 }
}

function showall() {
 for (var i = 0; i < states.length; i++) {
   var layer;
   if (layer = document.getElementById(states[i]) ) {
      layer.style.display = "block";
      }
  }
}

function showByMod() {
  hideallExcept('');
  var mod;
  if (mod = document.getElementById('byMod') ) {
     mod.style.display = "block";
     }
}

	--></script></head><body id="TOP"><div id="container"><div id="banner"><img src="Images/banner.jpg" alt="Text Encoding Initiative logo and banner" /></div></div><div class="mainhead"><h1>P5: 
    Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange</h1><p>Version 3.1.1a. Last updated on
	10th May 2017, revision bd8dda3</p></div><div class="main-content"><div class="miniTOC miniTOC_right"><ul class="subtoc"><li class="subtoc"></li><li class="subtoc"></li><li class="subtoc"><a class="navigation" href="index.html">Home</a></li><li class="subtoc"><a class="navigation" href="REF-ELEMENTS.html">C Elements</a></li></ul></div><h3>Example<a href="ref-lang.html">: &lt;lang&gt; </a>(language name) </h3><p>These search results reproduce every example of the
	      use of &lt;lang&gt; in the Guidelines, including all localised
	      and translated versions. In some cases, the examples have been drawn
	      from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating
	      the use of &lt;lang&gt;
	      is not the main 
	      focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct 
	      translations of each other, and hence identical from the perspective of 
	      their encoding.</p><ul><li><b><a href="#DI"><span class="headingNumber">9 </span><span class="head">Dictionaries</span><em> (defining module)</em></a></b></li></ul><ul><li><a href="#ND"><span class="headingNumber">13 </span><span class="head">Names, Dates, People, and Places</span></a></li></ul><h4 id="DI"><span class="headingNumber">9 </span><span class="head">Dictionaries</span></h4><hr /><p><a href="../../en/html/ref-entryFree.html">&lt;entryFree&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e72710" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entryFree&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biryani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> or <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biriani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;pron&gt;</span>(%bIrI"A:nI)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of a variety of Indian dishes ...<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>[from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Urdu<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>]<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/entryFree&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../zh-TW/html/ref-entryFree.html">&lt;entryFree&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e72745" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entryFree&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;orth&gt;</span>折羅<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> 或 <span class="element">&lt;orth&gt;</span>遮羅<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;pron&gt;</span>zhe2 luo2<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;def&gt;</span>Cālā (人名)<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>音譯自 <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>梵文<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/entryFree&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../en/html/ref-dictScrap.html">&lt;dictScrap&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e73044" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;dictScrap&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biryani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> or <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biriani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>(%bIrI"A:nI)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of a variety of Indian dishes ...<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;etym&gt;</span>[from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Urdu<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>]<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/dictScrap&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../zh-TW/html/ref-dictScrap.html">&lt;dictScrap&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e73077" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;dictScrap&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>折羅<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> 或 <span class="element">&lt;orth&gt;</span>遮羅<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>zhe2 luo2<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>Cālā (人名)<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;etym&gt;</span>音譯自 <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>梵文<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/dictScrap&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DITPET"><span class="headingNumber">9.3.4 </span><span class="head">Etymological Information</span></a></p><div id="index-egXML-d39e76570" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>abismo<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>del <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>gr.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>a<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span> priv. y <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>byssos<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>fondo<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DITPET"><span class="headingNumber">9.3.4 </span><span class="head">Etymological Information</span></a></p><div id="index-egXML-d39e76601" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>F<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span> fr. <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>ML<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>pneuma<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>neuma<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span> fr. <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Gk<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>pneuma<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>breath<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">etym</span>"&gt;</span>more at <span class="element">&lt;ptr <span class="attribute">target</span>="<span class="attributevalue">#pneumatic</span>"/&gt;</span><span class="element">&lt;/xr&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of various symbols used in the notation of Gregorian chant <br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br /><span class="element">&lt;entry <span class="attribute">xml:id</span>="<span class="attributevalue">pneumatic</span>"&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../en/html/ref-etym.html">&lt;etym&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76703" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>publish<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>ME.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publisshen<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>F.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>L.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicare,<br />       publicatum<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>. <span class="element">&lt;xr&gt;</span>See <span class="element">&lt;ref&gt;</span>public<span class="element">&lt;/ref&gt;</span>; cf. 2d <span class="element">&lt;ref&gt;</span>-ish<span class="element">&lt;/ref&gt;</span>.<span class="element">&lt;/xr&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span> (From: Webster's Second International)</div><hr /><p><a href="../../fr/html/ref-etym.html">&lt;etym&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76735" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>publier<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>Emprunté au <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicare<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>mettre à la disposition du public ; montrer au public ; publier (un livre)<span class="element">&lt;/def&gt;</span> ,<br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>dérivé de <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicus<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;xr&gt;</span>v.<br />   <span class="element">&lt;ref&gt;</span>public1<span class="element">&lt;/ref&gt;</span><span class="element">&lt;/xr&gt;</span>. La forme <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>puplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>poplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>attesté en <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>anc. fr.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr&gt;</span> (v. <span class="element">&lt;ref&gt;</span>supra, <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Grand<br />           dictionnaire de la langue française<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span>. et.<br />    <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Tobler-Lommatzsch<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><span class="element">&lt;/ref&gt;</span>.)<span class="element">&lt;/xr&gt;</span> à côté de<span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> publier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />     que l'on trouve à partir de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>2e moitié du XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>[ms. de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>fin XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span>] <span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>(Légende de Girart de<br />       Roussillon, 64 dans Tobler-Lommatzsch),<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span> est une <span class="element">&lt;label&gt;</span>altération<br />       d'après<span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> peuple<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>.<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../zh-TW/html/ref-etym.html">&lt;etym&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76801" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>佛陀<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>從<span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>梵語<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;term&gt;</span>buddha<span class="element">&lt;/term&gt;</span>傳入的<span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>中古漢語<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>音譯; <span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../en/html/ref-lang.html">&lt;lang&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76880" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>publish<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>ME.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publisshen<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>F.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>L.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicare,<br />       publicatum<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>. <span class="element">&lt;xr&gt;</span>See <span class="element">&lt;ref&gt;</span>public<span class="element">&lt;/ref&gt;</span>; cf. <span class="element">&lt;ref&gt;</span>2d -ish<span class="element">&lt;/ref&gt;</span>.<span class="element">&lt;/xr&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../fr/html/ref-lang.html">&lt;lang&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76911" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>publier<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>Emprunté au <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicare<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>mettre à la disposition du public ; montrer au public ; publier (un livre)<span class="element">&lt;/def&gt;</span> ,<br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>dérivé de <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicus<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;xr&gt;</span>v.<br />   <span class="element">&lt;ref&gt;</span>public1<span class="element">&lt;/ref&gt;</span><span class="element">&lt;/xr&gt;</span>. La forme <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>puplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>poplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>attesté en <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>anc. fr.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr&gt;</span> (v. <span class="element">&lt;ref&gt;</span>supra, <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Grand<br />           dictionnaire de la langue française<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span>. et.<br />    <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Tobler-Lommatzsch<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><span class="element">&lt;/ref&gt;</span>.)<span class="element">&lt;/xr&gt;</span> à côté de<span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> publier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />     que l'on trouve à partir de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>2e moitié du XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>[ms. de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>fin XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span>] <span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>(Légende de Girart de<br />       Roussillon, 64 dans Tobler-Lommatzsch),<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span> est une <span class="element">&lt;label&gt;</span>altération<br />       d'après<span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> peuple<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>.<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../zh-TW/html/ref-lang.html">&lt;lang&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e76977" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>佛陀<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>從<span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>梵語<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;term&gt;</span>buddha<span class="element">&lt;/term&gt;</span>傳入的<span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>中古漢語<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>音譯; <span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="../../fr/html/ref-xr.html">&lt;xr&gt;</a></p><div id="index-egXML-d39e78588" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>publier<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> ... <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>Emprunté au <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicare<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>mettre à la disposition du public ; montrer au public ; publier (un livre)<span class="element">&lt;/def&gt;</span> ,<br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>dérivé de <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>publicus<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;xr&gt;</span>v.<br />   <span class="element">&lt;ref&gt;</span>public1<span class="element">&lt;/ref&gt;</span><span class="element">&lt;/xr&gt;</span>. La forme <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>puplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>poplier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;label&gt;</span>attesté en <span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>anc. fr.<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr&gt;</span> (v. <span class="element">&lt;ref&gt;</span>supra, <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Grand<br />           dictionnaire de la langue française<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span>. et.<br />    <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>Tobler-Lommatzsch<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><span class="element">&lt;/ref&gt;</span>.)<span class="element">&lt;/xr&gt;</span> à côté de<span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> publier<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>,<br />     que l'on trouve à partir de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>2e moitié du XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>[ms. de la <span class="element">&lt;date&gt;</span>fin XIIIe s.<span class="element">&lt;/date&gt;</span>] <span class="element">&lt;/bibl&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;bibl&gt;</span>(Légende de Girart de<br />       Roussillon, 64 dans Tobler-Lommatzsch),<span class="element">&lt;/bibl&gt;</span> est une <span class="element">&lt;label&gt;</span>altération<br />       d'après<span class="element">&lt;/label&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span> peuple<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>.<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DITPRE"><span class="headingNumber">9.3.6 </span><span class="head">Related Entries</span></a></p><div id="index-egXML-d39e78875" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>bevvy<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>"bEvI<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;usg <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">reg</span>"&gt;</span>Dialect<span class="element">&lt;/usg&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;hom&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;pos&gt;</span>n<span class="element">&lt;/pos&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">1</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;def&gt;</span>a drink, esp. an alcoholic one: we had a few bevvies last night.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/hom&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... sense 2 ... --&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;hom&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;pos&gt;</span>vb<span class="element">&lt;/pos&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">3</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;def&gt;</span>to drink alcohol<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/hom&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>probably from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Old French<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>bevee<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span>, <span class="element">&lt;mentioned&gt;</span>buvee<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>drinking<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;re <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">derived</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;orth&gt;</span>bevvied<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;pos&gt;</span>adj<span class="element">&lt;/pos&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/re&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIMVTV"><span class="headingNumber">9.5.1 </span><span class="head">Editorial View</span></a></p><div id="index-egXML-d39e80622" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>pinna<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>("pIn@)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pos&gt;</span>n.<span class="element">&lt;/pos&gt;</span>, <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">inflected</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;number&gt;</span>pl.<span class="element">&lt;/number&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">lat</span>" <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>-nae<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;pron <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>(-ni:)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/form&gt;</span> or <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">std</span>" <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>-nas<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">1</span>"&gt;</span>1. <span class="element">&lt;def&gt;</span>any leaflet of a pinnate compound leaf.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">2</span>"&gt;</span>2. <span class="element">&lt;usg <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">dom</span>"&gt;</span>Zoology<span class="element">&lt;/usg&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>a feather, wing, fin, or similarly shaped part.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">3</span>"&gt;</span>3. <span class="element">&lt;xr <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">syn</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;lbl&gt;</span>another name for<span class="element">&lt;/lbl&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;ref <span class="attribute">target</span>="<span class="attributevalue">#auricle.2</span>"&gt;</span>auricle (sense 2).<span class="element">&lt;/ref&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/xr&gt;</span><span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>[<span class="element">&lt;date&gt;</span>C18<span class="element">&lt;/date&gt;</span>: via <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>New Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span> from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>:<br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>wing<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>, <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>feather<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>,<br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>fin<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>]<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span><br /><span class="element">&lt;entry <span class="attribute">xml:id</span>="<span class="attributevalue">auricle.2</span>"&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br /><span class="comment">&lt;!-- ... --&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIMVTV"><span class="headingNumber">9.5.1 </span><span class="head">Editorial View</span></a></p><div id="index-egXML-d39e80725" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>pinna<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>"pIn@<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pos&gt;</span>n<span class="element">&lt;/pos&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">inflected</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;number&gt;</span>pl<span class="element">&lt;/number&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">lat</span>" <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>-nae<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;pron <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>-ni:<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">std</span>" <span class="attribute">extent</span>="<span class="attributevalue">part</span>"&gt;</span>-nas<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">1</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>any leaflet of a pinnate compound leaf.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">2</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;usg <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">dom</span>"&gt;</span>Zoology<span class="element">&lt;/usg&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>a feather, wing, fin, or similarly shaped part.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">3</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">syn</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;lbl&gt;</span>another name for<span class="element">&lt;/lbl&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;ref&gt;</span>auricle (sense 2).<span class="element">&lt;/ref&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/xr&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;date&gt;</span>C18<span class="element">&lt;/date&gt;</span>: via <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>New Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span> from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>:<br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>wing<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>, <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>feather<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>, <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>fin<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIMVTV"><span class="headingNumber">9.5.1 </span><span class="head">Editorial View</span></a></p><div id="index-egXML-d39e80811" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biryani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biriani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron <span class="attribute">rend</span>="<span class="attributevalue">noleftparen</span>"&gt;</span>%bIrI"A:nI<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of a variety of Indian dishes … <span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Urdu<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIMVLV"><span class="headingNumber">9.5.2 </span><span class="head">Lexical View</span></a></p><div id="index-egXML-d39e80902" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>pinna<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>"pIn@<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;form <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">inflected</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;number&gt;</span>pl<span class="element">&lt;/number&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;form&gt;</span><br />    <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">lat</span>"&gt;</span>pinnae<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />    <span class="element">&lt;pron&gt;</span>'pIni:<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;orth <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">std</span>"&gt;</span>pinnas<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;gramGrp&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pos&gt;</span>n<span class="element">&lt;/pos&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/gramGrp&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">1</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>any leaflet of a pinnate compound leaf.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">2</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;usg <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">dom</span>"&gt;</span>Zoology<span class="element">&lt;/usg&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>a feather, wing, fin, or similarly shaped part.<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;sense <span class="attribute">n</span>="<span class="attributevalue">3</span>"&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;xr <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">syn</span>"&gt;</span><br />   <span class="element">&lt;ptr <span class="attribute">target</span>="<span class="attributevalue">#auricle.2</span>"/&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;/xr&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;/sense&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;date&gt;</span>C18<span class="element">&lt;/date&gt;</span>: via <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>New Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span> from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Latin<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>:<br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>wing<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>, <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>feather<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span>, <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>fin<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIFR"><span class="headingNumber">9.6 </span><span class="head">Unstructured Entries</span></a></p><div id="index-egXML-d39e81594" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entryFree&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biryani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> or <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biriani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;pron&gt;</span>(%bIrI"A:nI)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of a variety of Indian dishes …<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>[from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Urdu<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>]<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/entryFree&gt;</span></div><hr /><p><a href="DI.html#DIFR"><span class="headingNumber">9.6 </span><span class="head">Unstructured Entries</span></a></p><div id="index-egXML-d39e81616" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;entry&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;dictScrap&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biryani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span> or <span class="element">&lt;orth&gt;</span>biriani<span class="element">&lt;/orth&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;pron&gt;</span>(%bIrI"A:nI)<span class="element">&lt;/pron&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;def&gt;</span>any of a variety of Indian dishes …<span class="element">&lt;/def&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;etym&gt;</span>[from <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Urdu<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>]<span class="element">&lt;/etym&gt;</span><span class="element">&lt;/dictScrap&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/entry&gt;</span></div><h4 id="ND"><span class="headingNumber">13 </span><span class="head">Names, Dates, People, and Places</span></h4><hr /><p><a href="ND.html#NDNYM"><span class="headingNumber">13.3.5 </span><span class="head">Names and Nyms</span></a></p><div id="index-egXML-d39e111234" class="pre egXML_valid"><span class="element">&lt;nym <span class="attribute">xml:id</span>="<span class="attributevalue">XYZ</span>"&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;form&gt;</span>Bogomil<span class="element">&lt;/form&gt;</span><br /> <span class="element">&lt;etym&gt;</span>Means <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>favoured by God<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span> from the<br />  <span class="element">&lt;<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span>Slavic<span class="element">&lt;/<span class="highlightelementname">lang</span>&gt;</span> elements <span class="element">&lt;mentioned <span class="attribute">xml:lang</span>="<span class="attributevalue">ru</span>"&gt;</span>bog<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>God<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span> and <span class="element">&lt;mentioned <span class="attribute">xml:lang</span>="<span class="attributevalue">ru</span>"&gt;</span>mil<span class="element">&lt;/mentioned&gt;</span><br />  <span class="element">&lt;gloss&gt;</span>favour<span class="element">&lt;/gloss&gt;</span><span class="element">&lt;/etym&gt;</span><br /><span class="element">&lt;/nym&gt;</span></div></div><div class="stdfooter autogenerated"><p>
    [<a href="../../en/html/examples-lang.html">English</a>]
    [<a href="../../de/html/examples-lang.html">Deutsch</a>]
    [<a href="../../es/html/examples-lang.html">Español</a>]
    [<a href="../../it/html/examples-lang.html">Italiano</a>]
    [<a href="../../fr/html/examples-lang.html">Français</a>]
    [<a href="../../ja/html/examples-lang.html">日本語</a>]
    [<a href="../../ko/html/examples-lang.html">한국어</a>]
    [<a href="../../zh-TW/html/examples-lang.html">中文</a>]
    </p><hr /><div class="footer"><a class="plain" href="http://www.tei-c.org/About/">TEI Consortium</a> | <a class="plain" href="http://www.tei-c.org/About/contact.xml">Feedback</a></div><hr /><address><br />TEI Guidelines <a class="link_ref" href="AB.html#ABTEI4">Version</a> <a class="link_ref" href="../../readme-3.1.1.html">3.1.1a</a>. Last updated on <span class="date">10th May 2017</span>, revision <a class="link_ref" href="https://github.com/TEIC/TEI/commit/bd8dda3">bd8dda3</a>. This page generated on 2017-05-12T12:30:09Z.</address></div></body></html>
back to top