https://github.com/cran/pkgdown
Revision 05b8541dbaab79a428939419ce6022cd2832b51f authored by Hadley Wickham on 24 April 2022, 13:30:02 UTC, committed by cran-robot on 24 April 2022, 13:30:02 UTC
1 parent a1aebff
Raw File
Tip revision: 05b8541dbaab79a428939419ce6022cd2832b51f authored by Hadley Wickham on 24 April 2022, 13:30:02 UTC
version 2.0.3
Tip revision: 05b8541
R-es.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkgdown 1.9000.9000.9000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 18:09+0000\n"
"Last-Translator: @dieghernan\n"
"Language-Team: es\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Loco-Source-Locale: es_ES\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"

#: build-404.R:11
msgid "Page not found (404)"
msgstr "Página no encontrada (404)"

#: build-404.R:12
msgid "Content not found. Please use links in the navbar."
msgstr ""
"Contenido no encontrado. Por favor utilice los enlaces de la barra de "
"navegación."

#: build-articles.R:379 navbar.R:134 navbar.R:141 navbar.R:156
msgid "Articles"
msgstr "Artículos"

#: build-articles.R:428
msgid "All vignettes"
msgstr "Todos los artículos"

#: build-footer.R:29
msgid "Developed by"
msgstr "Desarrollado por"

#: build-footer.R:34
msgid "Site built with <a href=\"%s\">pkgdown</a> %s."
msgstr "Sitio creado con <a href=\"%s\">pkgdown</a> %s."

#: build-home-authors.R:92
msgid "More about authors..."
msgstr "Más sobre los autores..."

#: build-home-authors.R:95
msgid "Developers"
msgstr "Desarrolladores"

#: build-home-authors.R:100 render.R:97
msgid "Authors"
msgstr "Autores"

#: build-home-authors.R:193
msgid "author"
msgstr "autor-a"

#: build-home-authors.R:194
msgid "compiler"
msgstr "compilador-a"

#: build-home-authors.R:195
msgid "contractor"
msgstr "contratista"

#: build-home-authors.R:196
msgid "contributor"
msgstr "colaborador-a"

#: build-home-authors.R:197
msgid "copyright holder"
msgstr "titular de los derechos de autor"

#: build-home-authors.R:198
msgid "maintainer"
msgstr "mantenedor-a"

#: build-home-authors.R:199
msgid "data contributor"
msgstr "colaborador-a de datos"

#: build-home-authors.R:200
msgid "funder"
msgstr "patrocinador-a"

#: build-home-authors.R:201
msgid "reviewer"
msgstr "revisor-a"

#: build-home-authors.R:202
msgid "thesis advisor"
msgstr "director-a de tesis"

#: build-home-authors.R:203
msgid "translator"
msgstr "traductor-a"

#: build-home-citation.R:36
msgid "Citing %s"
msgstr "Cómo citar %s"

#: build-home-citation.R:91
msgid "Authors and Citation"
msgstr "Autores y Citas"

#: build-home-community.R:18
msgid "Contributing guide"
msgstr "Guía para colaboradores"

#: build-home-community.R:22
msgid "Code of conduct"
msgstr "Código de conducta"

#: build-home-community.R:29
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"

#: build-home-index.R:85
msgid "Dev Status"
msgstr "Estado de Desarrollo"

#: build-home-index.R:153
msgid "View on %s"
msgstr "Ver en %s"

#: build-home-index.R:154
msgid "Browse source code"
msgstr "Ir al código fuente"

#: build-home-index.R:155
msgid "Report a bug"
msgstr "Informar de un problema"

#: build-home-index.R:159
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: build-home-index.R:164
msgid "Table of contents"
msgstr "Índice de contenidos"

#: build-home-license.R:12 build-home-license.R:34
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: build-home-license.R:29
msgid "Full license"
msgstr "Licencia completa"

#: build-news.R:100 build-news.R:233 build-news.R:238
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de cambios"

#: build-news.R:124
msgid "Version %s"
msgstr "Versión %s"

#: build-news.R:136 build-news.R:227
msgid "News"
msgstr "Noticias"

#: build-news.R:229
msgid "Releases"
msgstr "Lanzamientos"

#: build-news.R:285
msgid "CRAN release: %s"
msgstr "Versión CRAN: %s"

#: build-reference-index.R:19
msgid "Function reference"
msgstr "Índice de funciones"

#: build-reference-index.R:112
msgid "All functions"
msgstr "Todas las funciones"

#: build-reference.R:355
msgid "Usage"
msgstr "Uso"

#: build-tutorials.R:46 navbar.R:100
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriales"

#: development.R:72
msgid "Released version"
msgstr "Versión publicada"

#: development.R:73
msgid "In-development version"
msgstr "Versión en desarrollo"

#: development.R:74
msgid "Unreleased version"
msgstr "Versión no publicada"

#: navbar.R:97
msgid "Reference"
msgstr "Índice"

#: navbar.R:128
msgid "Get started"
msgstr "Primeros pasos"

#: navbar.R:154
msgid "More articles..."
msgstr "Más artículos..."

#: rd-data.R:33
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: rd-data.R:37
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: rd-data.R:41
msgid "References"
msgstr "Referencias"

#: rd-data.R:45 render.R:95
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: rd-data.R:49
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: rd-data.R:53
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: rd-data.R:57
msgid "Author"
msgstr "Autor-a"

#: rd-data.R:61
msgid "See also"
msgstr "Ver también"

#: rd-data.R:77
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"

#: rd-data.R:85
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: rd-html.R:205
msgid "# %s method for %s"
msgstr "# %s método para %s"

#: render.R:91
msgid "Skip to contents"
msgstr "Ir al contenido"

#: render.R:92
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Cambiar la navegación"

#: render.R:93
msgid "Search for"
msgstr "Buscar"

#: render.R:94
msgid "On this page"
msgstr "En esta página"

#: render.R:96
msgid "Abstract"
msgstr "Resumen"

#: render.R:98
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: render.R:99
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"

#: render.R:100
msgid "Citation"
msgstr "Cita"

#: repo.R:33
msgid "Source:"
msgstr "Código:"

#: tweak-sidebar.R:17
msgid "Dev status"
msgstr "Estado de desarrollo"
back to top